Ekrem Jevrić, Crnogorac s adresom u SAD-u koji je slavu na području Balkana stekao hitom Kuća, po'so, svoju je pjesmu prilagodio i širem tržištu.
Preveo ju je na svoju inačicu engleskog jezika i otpjevao za publiku na YouTubeu.
Ekremov prijevod, po principu "piši kako čuješ", izgleda ovako: "Haus, vorking, vorking, haus, natink arano...ooo".
Autor je i dodatno objasnio spomenuti stih pa bi prijevod Ekremova prijevoda glasio: "Kuća, pos'o, poso'o, kuća, ništa ne znam".
Stari hit u novom ruhu poslušajte u prilogu.